Mudamos para www.tradutorprofissional.com

sábado, 23 de maio de 2009

O novo Trados


Ontem, fiz minha atualização do Trados. Sim, eu tenho um Trados, sempre atualizado, desde o Trados 2.0, que vinha em dois disquetes, em 1990 e batatinhas. Uso quase nada, mas mantenho porque muito de vez em quando, aparece um que outro serviço que tem de ser feito com Trados de uma forma ou de outra. E é mais barato atualizar todo ano. 

Continuo achando o Wordfast Classic melhor e continuo usando, inclusive para a maioria dos "serviços Trados". Continuo achando a política de atualizações deles desonesta, continuo achando que a gente começa com WF, usa tanto quanto pode, sempre que pode e pega o Trados de não tiver mesmo jeito. Mas aproveitei a oferta de um desconto e fiz a atualização, entre outras coisas porque eles dizem que vão alterar a política de preços o que, trocado em miúdos, significa que vai ficar ainda mais caro manter um Trados. 

O mais extraordinário é que ninguém sabe muito bem o que vai vir agora no novo Trados: a arrogância da SDL é tanta, que nos fazem comprar nabos em sacos. Que se entenda, tanto o Tag Editor como o WorkBench sumiram, o que vai dar um nó enorme no mercado, porque esses dois programas são realmente os "padrões do setor". Uma jogada muito alta da SDL (dona do Trados). Pode dar muito certo e o novo programa deles, que, como de hábito, promete muito, pode revolucionar o mercado. Mas também pode dar uma meleca tamanho família, porque vai sacudir o paradigma.

Para mim, particularmente, não faz grande diferença, por mil motivos que nem vale a pena discutir aqui agora. Mas logo que eles liberarem o software, vou dar notícias e explicar como as coisas são.

Estou devendo, a vocês e a mim mesmo, uma análise do MemoQ, um programa que está fazendo a alegria de muitos usuários avançados e que está entrando no mercado com uma força extraordinária. Entretanto, não estou em condições, no momento, de fazer a análise que gostaria. Só posso dizer que os donos do programa chamam o bichinho de Memoc, com a tônica no "e", não de "memoquiu", como seria a tendência de dizer neste nosso mundo anglicizado. 

Tenho umas quantas mensagens mandadas pelo formulário para contato que vão gerar artigos para o blogue durante a semana entrante. Lamentavelmente, um bom resfriado (não gripe suína) e mais umas coisinhas me derrubaram e impediram de fazer o artigo nosso de cada dia. Mas, aos poucos, a gente vai levando.

Obrigado pela visita. 

Um comentário:

světluška disse...

Adoro o seu blogue. Mais sobre MemoQ: http://simmer-lossner.blogspot.com/2009/04/memoq-product-name-pronunciation.html