Mudamos para www.tradutorprofissional.com

domingo, 10 de janeiro de 2010

Edição Extra: Cidade do Panamá chamando ABRATES! Alô, alô!!!!!!!!!

Alô, alô ABRATES, Cidade do Panamá chamando e eu fazendo aquilo que os radioamadores chamam um “patch”! Fala Antonia! Câmbio!

Olá Danilo,

recebo sempre seus textos e são, para mim, algo muito especial e agradável de ler. Sou brasileira e tradutora juramentada na Cidade do Panamá, na América Central, e estou muito interessada em participar do próximo congresso da ABRATES, mas, sinceramente, eles ainda não abriram a possibilidade da inscrição internacional e assim fica difícil definir todos os detalhes da viagem, sem ter essa segurança de já estar inscrita. Queria sugerir que vc insistisse um pouquinho nesse aspecto, no blog, pra ver se o pessoal organizador fornece mais informação na página do congresso. Conto com sua força.

Um abração de uma gaúcha

Antonia Porto Alegre - é meu sobrenome mesmo.

Câmbio!

Se você que está me lendo agora tiver alguma ligação com a organização do Congresso, ou souber de alguém que tenha, por favor, dê uma mão para a Antonia. Eu vou mexer os meus pauzinhos aqui, a ver no que dá. Mas eles estão muito enrolados, mesmo. Imagina que na página da ABRATES eu não consegui encontrar um link para o Congresso? Pode até estar lá, mas deve estar meio que talvez um pouco difícil de achar. A página é esta caso você se interesse. mas eu, e creio que muita gente mais, acha que deveria haver um link bem visível, com um aviso em bom tamanho, na página inicial da ABRATES. Uma pena, porque, mesmo sem divulgação apropriada, o entusiasmo é grande e vai muita gente. Vazou o nome de alguns dos palestrantes, além dos dois que estão na página do Congresso e são gente boa, que vale a pena ouvir e conhecer pessoalmente. E Porto Alegre está cada dia mais bonita.

E eu quero ver a Antonia lá, turma da ABRATES, vê se vocês se mexem! A minha parte, eu já fiz.

Antonia, quero o teu abraço lá em Porto Alegre. Se você encontrar um senhor, alto, esbelto, charmoso, um toque de gris na rala mas vasta cabeleira esvoaçante à brisa do Guaíba, daqueles que fazem palpitar os corações de mulheres com idade de serem suas filhas, já fica sabendo que não sou eu. Mas, de alguma forma, você me acha.

E fico muito satisfeito de que você lê o blogue e que tem sido útil. Eu fico aqui, batuscrevendo essas coisas e são mas mensagens e comentários dos leitores que me dizem se alguém se interessa, se vale a pena continuar escrevendo.

Atualização: Ana Iaria, pelo Twitter, me manda isto. Duas observações: primeiro que o "soon" é o relaçõespubliquês para "Deus sabe quando" e a Antonia tem todo o direito de se preocupar, porque o tempo se esvai e viagens internacionais não se planejam em cinco minutos. 


Segundo que "International Inscription" para um congresso promovido por uma associação nacional de tradutores é uma vergonha. Que direito temos de reclamar da turma que usa Babelfish? 


Continuo planejando ir, acho que vai haver gente interessante falando, quero rever amigos, quero abraçar gente que nunca vi pessoalmente antes, mas a organização é um caos. E, pelo amor de Deus, tirem aquele "inscription" de lá.


Atualização 2: Acaba de me telefonar o Presidente da ABRATES, Paulo Wengorski, que, além de assumir a responsabilidade pessoal por resolver o problema da Antonia (e tirar as "inscriptions" do site), ainda me convidou para participar de uma mesa redonda. Eu ia mesmo ao Congresso, agora, vou com mais gosto. Entretanto, não retiro absolutamente nada do que disse até agora: a organização precisa melhorar muito. 


4 comentários:

Luiza S. disse...

Pra piorar, o site da ABRATES e o do congresso estão fora do ar. Resolvi a questão das passagens em 5 minutos, mas não consigo me inscrever no congresso. Inacreditável.

denise bottmann disse...

jura?! viva! que bom!

ah sim, acho que deve ser uma trabalheira danada organizar um evento desse porte. ainda mais que pré e pós-natal é um período danadinho e perde-se um tempo precioso... mas, para uma veneranda associação que andou hibernando um pouco, acho até que estão se desenferrujando bem.
mas vamos que vamos, né, danilo?

brindaremos um guaraná gaúcho!

Danilo Nogueira disse...

Ah, Luiza, mas a ABRATES dessa vez fez bonitinho: tuitatam que estão com um problema passageiro e já voltam. Isso é ruim, mas acontece.

Denise, Guaraná gaúcho, não sei. Mas a cerveja de lá é boa.

denise bottmann disse...

é, danilo, tem razão, as coisas estão andando, mais um pouco de paciência. justamente devem ter tirado do ar para fazer as devidas atualizações. site não é blog, a atualização é mais complicada.