quarta-feira, 23 de setembro de 2009
É Fato que… (Edição Extra)
Muitas são as pessoas que dizem saber uma língua estrangeira perfeitamente bem, mas pouquíssimas são as que conseguem. Por isso, a preferência é sempre pelo tradutor que traduz para seu próprio idioma. Está certo. Mas daí não se deve deduzir que escolher o "falante nativo" dá alguma segurança, porque, lá como cá, analfabetos demais há. Clique aqui e divirta-se. Está rodando o Twitter e é muito boa.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário